Он протянул мне одну из банок, она была довольно сильно деформирована, но жесть не была прорвана внутренним льдом, и как показывал наш опыт, содержание вполне годилось в пищу. Я повертел банку со всех сторон, внимательно ее, разглядывая, и ответил:
— Знаешь, Макс, ты бы поберег свои зубы, да и горло тоже. Разве можно при таком холоде, грызть эти ледышки. Ты лучше сейчас отнеси эти банки в кунг, на разморозку, как закончится наша смена, они, наверное, оттают. Вот тогда и ты попробуешь, да и все остальные к этому процессу, я думаю, с удовольствием присоединятся.
В это время Флюр, услышав про камбуз и запасы продуктов, прекратил смеяться и очень деловым тоном заявил:
— Ну ладно хватит мне тут с вами развлекаться, пора и делом заняться. Пойду–ка я посмотрю опытным взглядом, что там творится в кают–компании и в камбузе. А то Макс выискивал там одну сладкую чушь, а действительно нужные вещи для нашего праздничного сегодняшнего обеда — наверняка пропустил.
Он уже сделал шаг в сторону камбуза, когда я схватил его за рукав тулупа, спросил:
— Хан, куда ты так спешишь? Какой, к черту, праздничный обед? Праздновать пока еще нечего. Самое главное — топливо мы же еще так и не обнаружили.
Он, приостановившись, повернулся ко мне и ответил:
— Батя, веришь, мой внутренний голос говорит — нужно хорошо надраться и тогда все будет тип–топ. Нужно сбросить то дикое напряжение, в котором мы все сейчас находимся, а то, если сейчас не найдем солярку — можем сорваться. А нам, сам понимаешь, по любому, нужно пересекать Каспийское море.
Я его отпустил и задумчиво сказал:
— Ну, что же, если внутренний голос, против этого не поспоришь. Может быть ты и прав, я тоже чувствую, что работаю из последних сил. Ладно, иди, как наберешь продуктов, сразу относи их в кунг на отогрев. Ну а мы тогда займемся окончательной установкой освещения и отопления, а то тут холоднее, чем снаружи.
В разговор встрял Коля:
— А что, праздничный обед — это класс! Я предлагаю зарядить сейчас наших дам, чтобы они все приготовили до побудки первой бригады. А подъем им устроить под фанфары, с поднесением рюмочки с коньяком прямо в пастель. Нужно еще попросить Галю, чтобы все это она засняла на видеокамеру. Только я боюсь за интендантскую психику Володи, он со сна может подумать, что разбомбили его запасы.
Усмехаясь, я ему ответил:
— Не боись, Флюр у нас хитрый, он наберет на этот обед, тех продуктов, которых у нас нет. А ты лучше не отвлекайся, нам с тобой еще нужно много сделать, чтобы отработать этот праздник живота. А Хан с этим вопросом сам справится и женщин тоже подключит, не беспокойся. А насчет побудки первой бригады под фанфары, это ты хорошо придумал. Флюр — намотай себе на ус!
После этого разговора мы занялись установкой освещения, минут через пять к нам присоединился и Максим. Установив освещение на этом уровне и уровне, находящемся ниже, мы, наконец, подошли к железной двери, ведущей в машинное отделение. Эта дверь была сделана из толстого железа, по образу водонепроницаемых люков между отсеками в подводной лодке. Как мы не пытались ее открыть, ничего не получалось, по–видимому, от удара судна о землю ее перекосило. Когда мы стояли перед нею, беспомощно куря, подошел Флюр, оказывается, оставалось двадцать минут до окончания нашей смены. Флюр внимательно осмотрел эту дверь, потом хмыкнул и произнес:
— Ну что, штафирки, куда вы денетесь без истинного бойца. Ладно, не переживайте, вспомните, что с вами Хан, и у нас есть гранаты. После хорошего обеда, так уж и быть, я вам на счет раз–два, вскрою эту консервную банку. А сейчас давайте заканчивать, а то пропустим самое интересное — подъем и реакцию членов первой бригады.
Этот аргумент на нас мгновенно подействовал, мы тут же побросали на пол все инструменты. После чего быстрым шагом направились в наш кунг, на намечающиеся представление. Немного отстал только Флюр, он выключал бензогенераторы и догнал нас только на мостике между кунгами.
Зайдя в теплое помещение, стараясь не шуметь, мы сняли верхнюю одежду. Ребята их первой бригады еще спали. Флюр шепотом, начал распоряжаться:
— Так, Макс, ты на вон ту тарелочку с голубой каемочкой, поставь четыре полные рюмки с коньяком, когда мужики проснутся, сразу же дашь каждому из них по рюмке. Да кстати, на тебе лимон, думаю, он уже разморозился, порежь его и положи на эту же тарелочку. Батя, а на тебя ляжет обязанность музыкального сопровождения, этого события. На тебе магнитолу, я уже установил там максимальный звук, и поставил кассету на нужное место. Твоя задача, только нажать кнопку пуск, когда мы с Колей и женщинами войдем в дверь. Ну, а ты, Мастер, пойдем со мной в соседний кунг за праздничными блюдами.
Николай, начал было надевать тулуп, но Флюр его остановил, сказав:
— Ты, ей богу, как кисейная барышня! Успокойся, за пять секунд нахождения на морозе в 27 градусов, ничего с тобой не случится. Твоя драгоценная задница останется такой же теплой и вонючей.
И, сдерживая смех, юркнул на улицу, за ним, немного замешкавшись, вышел и Николай. Они отсутствовали минуты три, потом дверь отворилась, и к нам в кунг ввалилась целая куча народа. Кроме ребят, там было еще четыре женщины, все они были загружены различными, уже готовыми блюдами. От ароматов этих блюд, мгновенно заполнивших наш кунг, у меня просто закружилась голова, так что я даже забыл о просьбе Флюра и включил магнитофон с небольшой задержкой.
Флюр умудрился подобрать кассету какого–то бравурного марша со звуками фанфар, музыка загрохотала так, что я ощутил боль в районе барабанных перепонок. Наблюдать за реакцией просыпающихся ребят было очень смешно. Особенно за Сергеем, он спал на верхних нарах и, когда подскочил, долбанулся о потолок кунга. Глаза при этом у него округлились и стали какие–то испуганные и беспомощные.